Mionachan Beag, Mionachan Mòr agus na cnòthan.
fiosrachadh a' chlàraidh
Àireamh a' Chlàir Thùsail
SA1964.6.A3
Àireamh an Teip Thùsail
Geàrr-chunntas
Mionachan Beag, Mionachan Mòr agus na cnòthan.
Chaidh Mionachan Beag 's Mionachan Mòr a bhuain chnòthan. Mar a bhuaineadh Mionachan Mòr, dh'itheadh Mionachan Beag. Chaidh Mionachan Mòr a dh'iarraidh slat airson Mionachan Beag a bhualadh gus nach itheadh e ach beagan chnòthan. Thuirt an t-slat: "Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu tuagh a bhuaineas mi." Bha an tuagh ag iarraidh clach a bheileadh e agus mar sin air adhart gus an d' fhuair Mionachan Mòr: sopan dhan mhart, deuran dhan chat, cat a ruitheas luch, luch a sgrìobas ìm, ìm a chasas gadhar, gadhar a ruitheas fiadh, fiadh a shnàmhas uisge, uisge a fhliuchas clach, clach a bheileas tuagh, tuagh a bhuaineas slat, agus slat a ghabhas air Mionachan Beag mun ith e ach beagan chnòthan.
Nuair a thill e bha Mionachan Beag air spreidheadh leis na dh'ith e dhe na cnòthan.
Cànan
Gàidhlig
Seòrsa
Cruinneachadh
Seòrsachadh
Tar-sgrìobhadh
Hugh MacKinnon (HM): Ò aidh, Mionachan Beag 's Mionachan Mòr, nuair a chaidh iad a bhuain dhan a' choille chnò?
Bha gu dearbh, bha a leithid sin fhèin ann cuideachd. Mionachan Beag 's Mionachan Mòr, dh'fhalbh iad latha dhan choille a bhuain chnò, agus mar a bhuaineadh Mionachan Mòr, dh'itheadh Mionachan Beag.
Agus co-dhiù, bha Mionachan Mòr a' fàs sgìth dhen obair seo, agus 's e an rud a bh' ann gun robh e a' dol a bhuain slat airson stràcadh Mionachan Beag, airson 's nach itheadh e ach beagan chnò. Chaidh e a dh'ionnsaigh na slaite a bha seo. Thuirt an t-slat ris:
"Ò," ars an t-slat, "chan fhaigh thu mise gus am faigh thu tuagh a bhuaineas mi."
Agus dh'fhalbh e a dh'ionnsaigh na tuaigh, agus:
"Chan fhaigh thu mise," ars an tuagh, "gus am faigh thu clach a bheileas mi."
Agus ràinig e a' chlach-mheuraidh an uair sin, agus thuirt a' chlach-mheuraidh ris:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu uisge a fhliuchas mi."
Co-dhiù, chaidh e a dh'ionnsaigh an uisge agus - sruthan no allt a bh' ann - agus thuirt an t-uisge:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu fiadh a shnàmhas mi."
Ràinig e an sin am fiadh, agus thuirt am fiadh ris:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu gadhar a ruitheas mi."
Agus co-dhiù, cha robh ach dh'fhalbh e 's ràinig e an gadhar, 's thuirt an gadhar ris:
"Chan fhaigh thu mise," ars an gadhar, "gus am faigh thu ìm a shuathas tu ri mo chasan."
Ràinig e an t-ìm, 's thuirt an t-ìm:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu luch a sgrìobas mi."
Agus ràinig e an luch, 's thuirt an luch:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu cat a ruitheas mi."
Ràinig e an cat co-dhiù. 'S ann a thuirt an cat ris:
"Chan fhaigh thu mise gus am faigh thu bainne a dh'òlas mi."
Agus ràinig e am mart. Chan fhaigheadh e bainne gus am faigheadh e sop bhon ghille thall a dh'itheadh am mart.
Ach co-dhiù, tha mi a' smaointinn gun do ràinig se ceann a thurais agus 's ann mar a bha. Fhuair e sopan dhan mhart, deuran dhan chat, cat a ruitheas luch, luch a sgrìobas ìm, ìm a chasas gadhar, gadhar a ruitheas fiadh, fiadh a shnàmhas uisge, uisge a fhliuchas clach, clach a bheileas tuagh, tuagh a bhuaineas slat, slat a ghabhas air Mionachan Beag mun ith e ach beagan chnò.
Ach co-dhiù nuair a thill esan leis a h-uile goireas aige air fhaighinn, bha Mionachan Beag bha e marbh 's e air spreadhadh leis na dh'ith e de chnothan.
DE: 'S ann aig ur màthair a bha i seo cuideachd?
HM: 'S ann, 's ann.
Cruth Inneal a' Chlàir
Reel to reel
Càileachd an Fhuaime
Math