Rannsaich

Pu'in Brackens

Ceann-latha
Àireamh a’ chlàir 78462
Pàirt 1

fiosrachadh a' chlàraidh

Àireamh a' Chlàir Thùsail

SA1979.110

Àireamh an Teip Thùsail

SA1979.110

Geàrr-chunntas

Belle Stewart sings fragments of a version of 'Pu'in Brackens' used by her as a lullaby. The first fragment is a phonetic approximation of the original Gaelic 'Tha mi Sgith (Buain na Rainich)'; the second is a Scots translation:

I am wearied [aa] ma lane,
Pu'in breckens, pu'in breckens,
I am wearied [aa] ma lane,
Pu'in breckens early.

Notaichean a' Chlàir

Compare:

Tha mi sgìth 's mi leam fhìn,
Buain na rainich, buain na rainich
Tha mi sgìth 's mi leam fhìn,
Buain na rainich daonnan.

Àite Clàraidh

Siorrachd - Meadhan Lodainn

Paraiste - Dùn Èideann

Baile/Àite - Dùn Èideann

Cànan

Gàidhlig, Albais

Seòrsa

Òran Fiosrachadh

Cruinneachadh

SoSS

Cruth Inneal a' Chlàir

Reel to reel

Càileachd an Fhuaime

Math